🎌 Vamos Aprender Sobre Keigo! 🎌
O japonês possui várias formas de expressar respeito através de diferentes níveis de formalidade, chamadas de 敬語 (けいご – Keigo). Existem três tipos principais:
- 尊敬語 (そんけいご – Sonkeigo): Eleva o status da pessoa com quem você está falando, usada para falar de pessoas de posição superior ou clientes.
- 謙譲語 (けんじょうご – Kenjougo): Humilha-se ou rebaixa a si mesmo, destacando a importância da pessoa com quem você está falando.
- 丁寧語 (ていねいご – Teineigo): Forma educada usada no dia a dia para ser polido com qualquer pessoa.
Vamos agora entender melhor cada uma dessas formas com uma tabela de exemplos! 😊
🌟 Tabela Comparativa: Sonkeigo, Kenjougo e Teineigo 🌟
Nº | 基本形 Forma Básica |
尊敬語 Sonkeigo (respeitosa) |
謙譲語 Kenjougo (humilde) |
丁寧語 Teineigo (educada/polida) |
---|---|---|---|---|
1 | する、行う (suru, okonau) – Fazer, realizar ⚙️ |
なさる (nasaru) される (sareru) |
いたす (itasu) (Quando a ação é realizada unilateralmente por si mesmo) させていただく (sasete itadaku) (Quando a ação é realizada com a permissão ou gentileza do outro) |
します (shimasu) |
2 | いる (iru) – Estar, existir (para seres vivos) 👤 |
いらっしゃる (irassharu) おいでになる (oide ni naru) |
おる (oru) |
います (imasu) |
3 | わかる (wakaru) – Entender, compreender 🤔 |
おわかりになる (owakari ni naru) ご理解いただく (gorikai itadaku) |
かしこまる (kashikomaru) 承知する (shouchi suru) |
わかります (wakarimasu) |
4 | 会う (au) – Encontrar (com alguém), reunir-se 👥 |
お会いになる (oai ni naru) 会われる (awareru) |
お目にかかる (ome ni kakaru) |
会います (aimasu) |
5 | 帰る (kaeru) – Voltar, retornar 🏠 |
お帰りになる (okaeri ni naru) |
失礼いたします (shitsurei itashimasu) |
帰ります (kaerimasu) |
6 | 見る (miru) – Ver, olhar 👀 |
ご覧になる (goran ni naru) |
拝見する (haiken suru) |
見ます (mimasu) |
7 | 言う (iu) – Dizer 🗣️ |
おっしゃる (ossharu) 言われる (iwareru) |
申す (mousu) 申し上げる (moushiageru) |
言います (iimasu) |
8 | 考える (kangaeru) – Pensar 💭 |
お考えになる (okangae ni naru) |
拝察する (haisatsu suru) 検討いたします (kentou itashimasu) |
考えます (kangaemasu) |
9 | 行く (iku) – Ir 🚶♂️ |
行かれる (ikareru) いらっしゃる (irassharu) お越しになる (okoshi ni naru) |
うかがう (ukagau) 参る (mairu) |
行きます (ikimasu) |
10 | 座る (suwaru) – Sentar-se 🪑 |
お掛けになる (okake ni naru) |
座らせていただく (suwarasu te itadaku) |
座ります (suwarimasu) |
11 | 思う (omou) – Achar, pensar 🤔 |
お思いになる (oomoi ni naru) お伺いする (oogaisuru) |
拝察する (haisatsu suru) 推察する (suisatsu suru) |
思います (omoimasu) |
12 | 受け取る (uketoru) – Receber, aceitar 📦 |
お受け取りになる (ouketori ni naru) |
拝受する (haiju suru) 拝承する (haishou suru) |
受け取ります (uketorimasu) |
13 | 食べる (taberu) – Comer 🍽️ |
召し上がる (meshiagaru) あがりになる (agari ni naru) |
いただく (itadaku) 頂戴する (choudai suru) |
食べます (tabemasu) |
14 | 待つ (matsu) – Esperar ⏳ |
お待ちになる (omachininaru) お待ちください (omachikudasai) |
お待ちする (omachisuru) |
待ちます (machimasu) |
15 | 探す (sagasu) – Procurar 🔍 |
お探しになる (osagashininaru) 探されている (sagasareteiru) |
探します (sagashimasu) 探しております (sagashiteorimasu) |
探します (sagashimasu) |
16 | 知る (shiru) – Saber, conhecer 📚 |
お知りになる (oshirinaru) ご存じだ (gozonji da) |
存じる (zonjiru) 存じ上げる (zonjiageru) 承知する (shouchi suru) |
知っています (shitteimasu) |
17 | 伝える (tsutaeru) – Comunicar, transmitir 📢 |
お伝えになる (otsutae ni naru) |
申し伝える (moushitsutaeru) |
伝えます (tsutaemasu) |
18 | 読む (yomu) – Ler 📖 |
お読みになる (oyomininaru) |
拝読する (haidoku suru) |
読みます (yomimasu) |
19 | 買う (kau) – Comprar 🛒 |
お買いになる (okai ni naru) お求めになる (omotome ni naru) |
買わせていただく (kawasete itadaku) |
買います (kaimasu) |
20 | 聞く (kiku) – Ouvir, perguntar 👂 |
お聞きになる (okikininaru) |
拝聴する (haichou suru) 伺う (ukagau) |
聞きます (kikimasu) |
21 | 与える (ataeru) – Dar, fornecer 🎁 |
くださる (kudasaru) お与えになる (oatae ni naru) |
差し上げる (sashiageru) |
あげます (agemasu) |
22 | 来る (kuru) – Vir 🚶♂️ |
参る (mairu) 伺う (ukagau) |
– | 来ます (kimasu) |
23 | 利用する (riyousuru) – Usar, utilizar 🛠️ |
ご利用になる (goryou ni naru) |
利用させていただく (riyou sasete itadaku) |
利用します (riyoushimasu) |
📚 Detalhando cada tipo de Keigo
- 尊敬語 (Sonkeigo): Usado quando falamos de alguém com status superior (chefes, professores, clientes). Eleva a outra pessoa. Exemplo: 先生がいらっしゃいます (せんせいがいらっしゃいます – Sensei ga irasshaimasu) “O professor está aqui.”
- 謙譲語 (Kenjougo): Usado para rebaixar a si mesmo ou ações suas, mostrando respeito e humildade. Exemplo: 私が伺います (わたしがうかがいます – Watashi ga ukagaimasu) “Eu irei (humildemente).”
- 丁寧語 (Teineigo): A forma educada usada no dia a dia para ser polido com qualquer pessoa. Exemplo: 私は学校へ行きます (わたしはがっこうへいきます – Watashi wa gakkou e ikimasu) “Eu vou à escola.”
📚 Expressões Comuns para Locais e Instituições
Nº | Local | 尊敬語 Sonkeigo (respeitosa) |
謙譲語 Kenjougo (humilde) |
---|---|---|---|
24 | 会社 (kaisha) – Empresa 🏢 |
貴社 (kisha) é usado pra quando se escreve 御社 (onsha) é usado pra quando se fala |
弊社 (heisha) |
25 | 学校 (gakkou) – Escola 🏫 |
貴校 (kikou) |
弊校 (heikou) |
26 | 銀行 (ginkou) – Banco 🏦 |
貴行 (kikou) |
弊行 (heikou) |
27 | 雑誌 (zasshi) – Revista 📖 |
貴誌 (kishi) |
弊誌 (heishi), 小誌 (shoushi) |
28 | 新聞 (shinbun) – Jornal 📰 |
貴紙 (kishi) |
弊紙 (heishi) 小紙 (shoushi) |
29 | 地位 (chii) – Posição, cargo 🏅 |
貴職 (kishoku) |
小職 (shoushoku) |
30 | 店 (mise) – Loja 🏬 |
貴店 (kiten) |
弊店 (heiten) |
31 | 家 (ie) – Casa, lar, residência 🏡 |
御宅 (ontaku) |
拙宅 (settaku) |
🎯 Agora que você já sabe a diferença entre 尊敬語(sonkeigo), 謙譲語(kenjougo) e 丁寧語(teineigo), que tal praticar usando cada um deles em diferentes situações? Keigo pode parecer difícil no início, mas com prática você vai dominar essas formas de respeito no japonês! Ganbatte! 💪✨